Bài giảng Tiền tệ và thanh toán quốc tế - Chương 5: Những phương tiện thanh toán quốc tế

pdf 67 trang phuongnguyen 10
Bạn đang xem 20 trang mẫu của tài liệu "Bài giảng Tiền tệ và thanh toán quốc tế - Chương 5: Những phương tiện thanh toán quốc tế", để tải tài liệu gốc về máy bạn click vào nút DOWNLOAD ở trên

Tài liệu đính kèm:

  • pdfbai_giang_tien_te_va_thanh_toan_quoc_te_chuong_5_nhung_phuon.pdf

Nội dung text: Bài giảng Tiền tệ và thanh toán quốc tế - Chương 5: Những phương tiện thanh toán quốc tế

  1. Chöông 5 • NHÖÕNG PHÖÔNG TIEÄN THANH TOANÙÁÁ QUOC TE 1
  2. PHÖÔNG TIEÄN THANH TOAÙÁÁÙN QUOÁC TEÁ ™Thöông phieáu- Trade bill ƒ Hoái phie áu- Bill of exchange ƒ Leänh phieáu – Promissory notes ™Seùc- Cheque ™Theû- Card 2
  3. 1Háihiá1. Hoái phieáu 3
  4. Cô sôû phaùp lyù ƒ Luaät hoái phieáu cuûa Anh 1882 ƒ Luaät thothongáng nhanhatátve veà hohoiái phiephieuáu (Uniform Law for Bill of Exchange - ULB 1930) do caùc nöônöôcùc tham gia CoCongâng öôöôcùc Geneva ñöa ra nanamêm 1930 -1931. ƒ Luaät thöông ma maiïi thong thoáng nhanhatátcu cuaûaMy Myõ nanamêm 1962 ƒ UUyÛy ban Luaät Thöông maimaïi quoc quoácte teá cucuaûa LieLienân Hôïp Quoác ban haønh vaên kieän soá A/CN 9/211 ngangayøy 18/2/1982 veà HoHoiái phiephieuáuva vaø Leänh phiephieuáu quoác teá 4
  5. 1. Khaùi nieäm • Hoái phieáu laø moät meänh leänh ñoøi tieàn voâ ñieàu kieän do ngöôøi xuaáåát khaåu , ngöôøi baùn, ngöôøi cung öùng dòch vuï kyù phaùt ñoøi tieàn ngöôøi nhähaäp khåkhaåu, ngöôøi mua, ngöôøi nh aä n cung öù ng vaø yeâu caàu ngöôøi naøy phaûi traû moät soá tieàn nhanhatát ñònh, ta taiïi moät ñòa ñieñiemåmnha nhatátñònhtrong ñònh, trong moät thôøi gian xaùc ñònh cho ngöôøi höôûng lôïi quy ñònh trong meänh leänh aay.áy. • Æ hoái phieáu thöông maïi. 5
  6. 1Kha1. Khaiùinieäm nieäm Drawer Beneficiary Drawee 6
  7. 2. Nội dung hối phiếu 1. Tiêu đề hối phiếu: Dùng chữ Bill of Exchange (đặt chính giữa) hoặc Exchange For (trên cùng và bên trái văn bản) 2. Số hiệu HP: được ghi sau chữ No 3. Địa điểm pátàphát hành HP: nơi HP đượctc tạo lập ra thường là tên thành phố, được đặt dưới tiêu đề 4. Ngày ký phát HP: là thời điểm HP được lậprap ra, được ghi bên c ạnh địa điểmkým ký phát HP 7
  8. 2.Nội dung hối phiếu 5. Số tiền bằng số: được ghi sau chữ For và đặt bên trái dưới số hiệu HP 6. Thời hạn trả tiền của HP: 6.1. Nếuut trả ngay: A t si gh t 6.2. Nếu trả chậm: Traû tie àn sau thì coù nhie àu cacù hthh thoaû thua än: - • Neáu phaûi traû tieàn sau bao nhieâu ngaøy nhaän - hoái phieáu thì seõ ghi laø “X ngaøy sau khi nhìn - thathayáy ” (At 90 days after sight ) 8
  9. 2. Nội dung hối phiếu - Neáûûàáu phaûi traû tieàn sau bao nhieâu ngaøy khi - gggiao haøng thì seõ ghi laø “X nggyaøy sau khi ky ù - vaän ñôn ” (At days after bill of lading - date). - Neáu phaûi traû sau bao nhieâu ngaøy kyù phaùt hoái - phieáu, thì ghi “X ngaøy keåáå töø ngaøy kyù phaùt hoái - phieáu” (At 90 days after bill of exchange - date) 9
  10. 2. Nội dung hối phiếu 7Th7. Thứ tự củaba bảnHP:thn HP: thường được phát hành thành 2 bản (First, Second) 8M8. Mệnh l ệnh đòi tiềnvôn vô điềukiu kiện: Pay to hoặc Pay to the order of 9Tê9. Tên ngườithi thụ hưởng (Ben ifici ary) : ct y hoặc ngân hàng 10. Số tiền bằng chữ: được thể hiện sau sum of và khớp đúng số tiền bằng số 10
  11. 2.Nội dung hối phiếu 11. Tham chiếu chứng từ kèm theo: - Drawn under our invoice No dated Hoặc drawn under contract No signed between (nhờ thu) - Drawn under L/C No dated issued by (L/C) 12. Ng ườitri trả tiền HP (Drawee): ghi rõ chi ti ết vào góc dưới bên trái của HP 13. Ng ười ký phát HP/ng ười đòi tiền (Draw er): Ghi rõ vào góc dưới bên phải của HP 11
  12. Cách ghi số tiền bằng chữ + USD 10,880.00 US Dollars ten thousand eight hundred and eighty only. + USD 111,165.00 United states dollars One hundred eleven thousand one hundred and sixty five only + USD 244,543.20 United states dollars Two hundred forty four thousand five hundred forty three and cents twenty only + USD 8,092,542.55 United states dollars eight million ninety two thousand five hundred forty two and cents fifty five only. 12
  13. No:(2) (số hiệu) BILL OF EXCHANGE (1) For:(()5) (số tiền bằng số) (()3) (địa điểm kí phát), (thời gian kí phát) (4. Thời hạn thanh toán tiền thứ tự bản HP At X days after sight (6) of this first (7)Bill of Exchange (Second of the same tenor and date being unpp)aid).Pay to (8) (9)(Người thụ hưởng) Mệnh lệnh trả tiền vô điều kiện The sum of (()10) (số tiền bằng chữ) Drawn under (()11) tham chiếu chứng từ To: (12) (người trả tiền) Địa điểm thanh toán (Signature) (ngườikíphát)i kí phát) (13)
  14. No: 01/10/2010DN. BILL OF EXCHANGE For: USD 50, 000. 00 DONGNAIDa te At Sight of This FIRST Bill of Exchange (SECOND of the same tenor and date being unpaid) ppyay to the order of . . the sum of . Drawn under Invoice No. Date To (Signature) 14
  15. No . BILL OF EXCHANGE For (Place ) Date At . Sight of This SECOND Bill of Exchange (FIRST of the same tenor and date being unpaid) pay to the order of . . the sum of . Drawn under Invoice No. Date To (Signature) 15
  16. No BILL OF EXCHANGE For . (Place ) Date . At sight of this FIRST Bill of Exchange (SECOND of thesametenor and dtdate bibeing unpaid) Pay to the order of the sum of Value received as per our invoice (s) No(s) Dated Drawn under Confirmed/irrevocable/without recourse L/C No Dated / wired To Drawer 16
  17. No BILL OF EXCHANGE For . (Place ) Date . At sight of this SECOND Bill of Exchange (FIRST of thesametenor and dtdate bibeing unpaid) Pay to the order of the sum of Value received as per our invoice (s) No(s) Dated Drawn under Confirmed/irrevocable/without recourse L/C No Dated / wired To Drawer 17
  18. VD: Cách viết HP Cty Hwaseung vừaxuấtlôhàng trị giá 48.285 USD theo hợp đồng trả ngay số 18/2010/HS ngày 15/10/2010 cho nhà nhậpkhẩulàCty SFC Co, có trụ sở tại 273 Namyang, pusan, Korea. Địa điểm giao hàng là cảng Sài Gòn và thanh toán qua VIETCOMBANK, DONG NAI BRANCH. Dựa vào thông tin đãchoviếtHPđòi tiền nhà nhập khẩu. 18
  19. No: 03/10/10 BILL OF EXCHANGE For : USD 48,285.00 ĐONGNAI, Date 21/10/2010 At Sight of This FIRST Bill of Exchange (SECOND of the same tenor and date being unpaid) pay to the order of VIETCOMBANK , DONGNAI BRANCH the sum of United State Dollars Four ty eight thousand two hundred eighty five only. Drawn under Contract No 18/2010/HS dated 15/10/2010 To: SFC Co , Authorized signature 273 Namyang, Pusan, Korea 19
  20. 3. Ñaëc ñieåm cuûa hoái phieáu ƒ Tính tröøu töôïng ƒ Tính bat baét buoäc traû tietienàn ƒ Tính löu thoâng 20
  21. 4. Hình thöc thöùccu cuaûaho hoiái phiephieuáu ƒ Kích thöôùc ƒ CC(aùch vieát (bằnggy tay hoặc đaùnh maùy) ƒ Ngoân ngöõ ƒ Soá löôïng b anû 21
  22. 5. Nghiệp vụ liên quan đến HP 5.1. Chấp nhận HP (Acceptance) 525.2. KýhKý hậu HP (E nd orsement) 5.3. Chiết khấu HP 5.4. Bảo lãnh HP (Guarantee) 5. 5. Kháng ngh ị (Protect) 22
  23. 5.1. Chaáp nhaän hoái phieáu ƒ Khaùi nieäm Chaáp nhaän hoái phieáu laø moät thuû tuïc phaùp lyù nhaèm xaùc nhaän vieäc ñoàng yù (ñaûm baûo) thanh toaùn cuûa ngöôøi traû tieàn hoái phieáu. ƒ Hình thöùc: “accepted” - kyù goùc döôùi beân traùi, maët sau, ñoñongùng dau daáungaygiö ngay giöaõa hoaëc chap chaápnhaän nhaän baèng tôø giaáy rôøi. Æ YÙ nghóa cucuaûacha chapápnhaän:ch nhaän: chấpnhp nhận vô điều kiện 23
  24. 5.1. Chaáppä nhaän hoái phieáu ™ Caùc tröôøng hôïp töø choái thanh toaùn ƒ Hoái phieáu ñöôïc laäp khoâng ñuùng (thôøi gian) ƒ Noäi dung cucuaûaho hoiái phieu phieáuthie thieuáumoätso moät soá phaphanàn quy ñònh. ƒ HoHoiái phiephieuáuxua xuatáttrìnhmuoän trình muoän. ƒ Hoái phieáu taåy xoùa, söûa chöõa. ƒ Hoái phieáu ñaõ coâng boá maát 24
  25. 5.2. Kyù haäu ƒ Kyù haäu hoái phieáu laø moät thuû tuïc phaùp lyù ñeå chuyeån nhöôngnhöôïng hohoiái phiephieuáutö töø ngöôngöôiøihöô höôngûng lôilôïi nanayøysangngöô sang ngöôiøi höôûng lôïi khaùc. ƒ Hình thöthöcùcky kyù haäu 9 Kyù haäu ñeå traéng (Blank endorsement) 9 Kyù haäu theo leänh (To order endorsement) 9 Kyù haäu coù giôùi haïn (Restrictive endorsement) 9 KùhäKyù haäu mi iãeãn truy ñøi(Withtñoøi (Without recourse endorsement) 25
  26. Ký hậu để trống • Là loại ký hậu không chỉ định cụ thể người hưởng lợi kế tiếp do thủ tục ký hậu mang lại . • Kỹ thuật:Người ký hậu chỉ ký tên ở mặt sau tờ hối phiếu, hoặc có thể ghi cụm từ chung chung như “trả cho ” Pay to . Dated Signature 26
  27. Ký hậu theo lệnh • Là hình thức ký hậu không chỉ định cụ thể mà chỉ định suy đoán người thụ hưởng số tiền của hối phiếu. • Kỹ thuật: Thường được ghi như "Pay to the order of M r X ” , ký tên. Pay to th e or der of Mr X Dated Signature 27
  28. Ký hậu đích danh • Ký hậu đích danh • Là việc ký hậu chỉ định đích danh người hưởng lợi hối phiếu và chỉ người này mà thôi • Kỹ thuật: với câu “Pay to Mr X only”, ký tên. Pay to Mr X Dated Signature 28
  29. Ký hậu miễn truy đòi • Người thụ hưởng không được đòi tiền người ký hậu trong trường hợp người trả tiền thất bại trong việc thanh toán. • Kỹ thuật: Ghi thêm chữ “Without recourse” vào một trong ba hình thức ký hậu, ký tên. “Pay to Mr X only, Without recourse” Dated Signature 29
  30. Ý nghĩa của việc ký hậu • Xác nhận quyền sở hữu hối phiếu cho phép chuyển nhượng từ người này sang người khác • Xác nhận quyền sở hữu hợp pháp đối với người được chuyểnnhn nhượng • Xác định trách nhiệm liên đới của những người ký hậu đối với hối phiếu 30
  31. 5.3. Baûo laõnh hoái phieáu ¾ Baûo laõnh laø söï cam keát cuûa ngöôøi thöù ba (øøùåùøií)(thoâng thöôøng laø caùc toå chöùc taøi chính) nhaèm ñaûm baûo traû tieàn cho nguôøi höôûng lôïiái neáu nhö ñeá n ky ø haïn maø ngöôøi øiûià traû tieàn khoâng thanh toaùn. ¾ Baûo laõnh bí maät hay baõo laõnh coâng khai Hoái phieáu – baûo laõnh 31
  32. 545.4. Chiet Chieátkha khauáuho hoiái phiephieuáu • Laø nghieäp vuï maø NH seõ traû tieàn tröôùc cho B/E chñáhhhùhhöa ñeán haïn thanh toaùn theo ye âu ca àu cu ûa ngöôøi höôûng lôïi. • SátiàSoá tieàn ma ø ngöô øihøi höô ûng liñlôïi ñöôïc n hähaän se õñõ ñöôïc tính sau khi tröø caùc khoaûn leä phí chieát khaáu, laõi vay vaø phí moi moâigiô giôiùi. • Lôïi töùc chieát khaáu= Soá tieàn ghi treân B/E – Soá tietienànNHña NH ñaõ traû • Tyû suaát chieát khaáu = Lôïi töùc chieát khaáu/Soá tieàn ghi tretrenânB/E B/E 32
  33. 5.4. Chieát khaáu hoái phieáu * ĐiềukiệnchiếtkhấuHP: Hối phiếu phải hợp lệ, hợp ppp,háp, còn thời gian hiệulực thanhtoánvàphải đảmbảo khả năng thanh tátoán 33
  34. 5.5. Kháng nghị hối phiếu • Là mộtvănbảnchínhthứcvề việc hốiphiếu đượcxuất trình trong thời hạn hợp đồng, tại một địa điểmhợpphápnhưng không được thanh toán 34
  35. Thể thức kháng nghị hối phiếu • Phảilàmbằng vănbảncósự chứng thực của cộng chứng viên hoặcluậtsư trong vòng hai ngày làm việcvàđượcgửi cho ngườibị kháng nghị trong vòng 4 ngày làm việctiếptheo 35
  36. Những hối phiếu được coi là rơi vào tình trạng nguy ngập: • Ngườitii tiếppnh nhậnnHPt HP từ chốiich chấppnh nhậnhn hối phiếu đó. • Người chấp nhận hối phiếu từ chối thanh toán hay chỉ chấp nhận thanh toán một phần giá trị hối phiếu vào ngày thanh toán hối phi ếu. 36
  37. 9. Caùc loaïi hoái phieáu ƒ Caên cöù vaøo thôøi haïn traû tieàn hoái phieáu ƒ HoHoiái phiephieuáutra traû tietienànngay ngay ƒ Hoái phieáu traû tieàn sau ƒ CaCanêncö cöù vavaoøotínhcha tính chatát ƒ Hoái phieáu trôn ƒ HáihiákøHoái phieáu keøm chöù ng töø ƒ Caên cöù vaøo phöông thöùc thanh toaùn ƒ Hoái phieáu söû duïng trong phöông thöùc nhôø thu ƒ Hoááái phieáu söû duïng trong phöông thöùc tín duïng chöùng töø 37
  38. 2. Leänh phiephieuáu 38
  39. Leääpnh phieáu ƒ Khaùi nieäm: leänh phieáu laø lôøi höùa, lôøi cam keát traû tieàn do ngöôøi nhaäp khaåu, ngöôøi traû tieàn kyù phaùt. ƒ Hình thöùc 39
  40. PROMISSORY NOTE (1) No: For: (4) (2) , . 2010(3) We promise to pay (5 )to order of (6) The sum of (7) Place of ppyayment (name and address of Drawer) (8) ((g signature) (9) 40
  41. NỘI DUNG CHỦ YẾU - Tiêu đề LP - Thờihi hạnntr trả tiền - Địa điểm kí phát - Địa điểm trả tiền - Ngàáày tháng k ýáý phát - Người thụ hưởng - Cam kết trả tiền - Người kí phát - Một số tiền nhất định => Quy tắc lưu thông của LP giống với HP. Các điều luật dùng để điều chỉnh HP cũng được áp dụng cho LP 41
  42. Maãu 1: Leänh phieáu traû ngay NewYork 30 December 2004 USD 5,000.00 I promise to pay bearer on demand the sum of US Dollars five thousand only. Mr Agassi 42
  43. Maãu 2: Leääpnh phieáu coù k yø hanï NewYork 24 January 2004 5,000.00 USD Three months after date I promise to pay David Henry or order the sum of five thousand US Dollars. David Cantona 43
  44. So sánh HP và LP Những điểm giống nhau: - Là ghi nh ận chính th ứcccóhi có hiệulu lực pháp lý - Các qui định về kĩ thuật nghiệp vụ - Ràng buộcchc chặttch chẽ về nộidi dung và hình thức 44
  45. Những điểm khác nhau HỐIPHII PHIẾU LỆNH PHIẾU Chủ thể kí phát Chủ nợ kí phát Con nợ kí phát Bản chất Là 1 mệnh lệnh Là 1 cam kết Các bên tham gia Người kí phát , bị Người kí phát , kí phát,thụ hưởng người thụ hưởng Khả năng thanh Cao Thấp khoản Số bảnnl lập Nhiềubu bản, 1b1 bản chính thường là 2, không có bản chính, bản phụ 45
  46. 3. SeSecùc (cheque) 46
  47. 11 KhKhaiaùi ninieämeäm • Seùc laø moät tôø meänh leänh voâ ñieàu kieän cuûa ngöôøi chuû taøi khoûan tieàn gôûi, ra leänh cho ngaâhøân haøng tr íhøích töø ta øikhûøi khoûan cu ûa m ìhình mo ät soá tieàn nhaát ñònh ñeå traû cho ngöôøi caàm seùc, ngöôngöôiøico coù tetenântrongse trong secùc hoaëc traû theo leänh cuûa ngöôøi aáy. 47
  48. 2. Chức năng của tờ séc Là phương tiệnrúttiềnmặttừ tài khoản tiền gửi ngân hàng. Là phương tiệnlưuthôngvà phương tiện thanh toán thay thế tiền mặt. 48
  49. 3. Noäi dung cucuaûatô tôø sesecùc ƒ Tieâu ñeà ƒ Ngaøy thaùng naêm phaùt haønh seùc ƒ Ñòa ñiem ñieåm phat phaùtha hanhønh sec seùc ƒ Ngaân haøng traû tieàn ƒ TøikhûTaøi khoaûn ñö ôïc t tíhtrích traû ƒ Yeâu caàu traû moät soá tieàn nhaát ñònh ƒ Ngöôøi höôûng lôïi tôø seùc ƒ Chöõ kyù cucuaûangöô ngöôiøi phaphatùtha hanhønh sec seùc 49
  50. 3. ÑoÑoiáitöông töôïng Ngöôøi kyù phaùt NgöôNgöôiøi höôûng lôïi NgaNganânha hangøng thanh toaùn 51
  51. 4. Ñaëc ñieåm cuûa seùc ƒ Tính ttöutöôröøu töôïng ƒ Tính baét buoäc chi tieàn ƒ Tính löu th oân g 52
  52. 4. Ñaëc ñieåm cuûa seùc ƒ Tính löu thoâng 9Co âng öôùc Geneve na êm 1931 (8 -20-70) 9Luaät seùc cuûa Anh – Myõ 9Luaät seùc quoác teá do LHQ (1982) (120 –NH) 9Nghò ñònh soá 159/2003/CP-NÑ do NHNNVN ban haønh (30 ngaøy -6 thaùng) 53
  53. 5. Lưu thông Séc qua một NH: Ngân hàng trả tiềnSéc Người ký phát Ngườithụ Séc hưởng Séc 54
  54. 5. Löu thoâng séc qua 2 NH (1) Haøng hoùa, dòch vuï Nhaø nhähaäp Nhaøá xuat khaåu khaåu (2) Seùc (5) Baùo nôï (3) Seùc (7) Baùo coù (4) nhôø thu Ngaân haøng Ngaân haøng beân nhaäp khaåu beân xuaáåát khaåu (6) Buùt toaùn 55
  55. 6. Ñieàu kieän thanh toaùn ƒ Ñieàu kieän veà tieàn baûo chöùng ƒ Tính ñay ñaàyñu ñuû ƒ Tính khaû duïng ƒ Ñieuà kie än veà hìn h thö ùøc va noäi d ung ƒ Ñieàu kieän veà thôøi haïn xuaát trình 56
  56. Điều kiện thanh toán séc - Ng−êiký ph¸t sÐc ph¶icã sè d− trªn tμikho¶n tiÒn göi kh«ng kú h¹n t¹i ng©n hμng - Sè tiÒn ph¸t hμnh trªn tê sÐc kh«ng ®−îc v−ît qu¸ sè d− trªn tμi kho¶n. - SÐc ph¶i lμm b»ng văn b¶n, cã mét hình mÉu nhÊt ®Þnh trong toμn quèc do ng©n hμng nhμ n−íc ph¸t hμnh. ë c¸c n−íc t− b¶n ng−êi ph¸t hμnh quyÕt ®Þnh hình mÉu cña sÐc. 57
  57. Tiªu ®Ò sÐc ph¶i®−îc ghi trªn tê sÐc b»ng mét thø mùc vμ cïng víi ng«n ngữ ký ph¸t sÐc. - Trªn sÐc ph¶i ghi râ ®Þa ®iÓm vμ ngμy th¸ng lËp sÐc; ®Þa chØ cña ng−êi yªu cÇu trÝch tμi kho¶n, sè tμi kho¶n ph¶i trÝch; Ng©n hμng tr¶ tiÒn; tªn vμ ®Þa chØ ng−êi h−ëng lîi sÐc; Chữ ký cña ng−êi ph¸t hμnh sÐc. - Sè tiÒn ghi (c¸ch ghi vμ c¸ch tr¶ nh− trong hèi phiÕu). HiÖn nay cã nhiÒu ng©n hμng dïng m¸y ®Ó in sè tiÒn, ký hiÖu tiÒn vμo chç ®Ó trèng. 58
  58. -SÐcmang tÝnh chÊt thêi h¹n, chØ cã gi¸ trÞ thanh to¸n trong thêi h¹nhiÖulùccña nã. - Thêi h¹n hiÖu lùc cña sÐc ®−îc ghi râ trªn tê sÐc: +8ngμy kÓ tõ ngμy ph¸t hμnh sÐc vμ lμ sÐc l−u th«ng trong pp¹h¹mvi1n−íc. +20ngμyl−u th«ng trong cïng mét ch©u. +70ngμyl−u th«ng kh«ng cïng ch©u. 59
  59. 7. Những ®iÓm kh¸c nhau c¬ b¶n giữa hèi phiÕu vμ sÐc Hèi phiÕulμ mét chøng tõ, mét c«ng cô tÝn dông, c«ng cô thanh to¸n. SÐc kh«ng ph¶i lμ c«ng cô tÝn dông và sÐc kh«ng cã thêi h¹n tÝn dông. - Hèi phiÕu cã thñ tôc chÊp nhËn- SÐc kh«ng cã. - Víi hèi phiÕu khi lËp phiÕu kh«ng cÇn cã tiÒn b¶o chøng hèi phiÕu ph¶i ®−îc thanh to¸n khi ®Õn h¹n. Cßn sÐc vÒ nguyªn t¾c ph¶i cã tiÒn b¶o chøng khi ph¸t hμnh 60
  60. 8. Caùc loaïi seùc ƒ CaCanêncö cöù vavaoøo tính löu chuyen chuyeåncu cuaûa seùc: 9 SeSecùc ñích danh 9 Seùc voâ danh 9 Seùc theo leänh 61
  61. 8. Caùc loaïi seùc ƒ Caên cöù vaøo ñaëc ñieåm söû duïng seùc 9 Seùc gaïch cheùo 9 SeSecùcxa xacùcnhaän nhaän 9 Seùc du lòch 62
  62. 4. Theû nhöanhöïa (Plastic card) 63
  63. Khaùi nieäm ƒ Phöông tieän thanh toaùn thay cho tie àn maët . ƒ Duøng ñeå ruùt tieàn hoaëc chi traû khi mua haøng 64
  64. Moâ taû kyõ thuaät ƒ Maët tröôùc ƒ Maët sau 65
  65. Phaân loaïi vaø coâng duïng ƒ Theû ruùt tieàn maët (ATM card) ƒ Theûàû thanh toaùn goàm 9 Theû ggïhi nôï 9 Theû tín duïng 9 Theû ña nanangêng 9 Theû quoác teá 66
  66. The end 67